Browse Titles - 67 results
Akasozi bamunanika (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR136 , 3 mins
The new Lubili (palace of the Kabaka, King of Bugunda) is very beautiful. The Kabaka is good and does his duties well -- We like him -- and also his office bearers.' This is the gist of the song.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR136 , 3 mins
Description
The new Lubili (palace of the Kabaka, King of Bugunda) is very beautiful. The Kabaka is good and does his duties well -- We like him -- and also his office bearers.' This is the gist of the song.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Allah, Allah (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR171 , 1 min
Two chants in praise of Allah. It is commonly believed by Mohammedans that by constantly repeating the name of a dead sheik you could see him in a vision. The capacity for "seeing" eidetic images is found all over the world. This kind of "grunting" is found in many African tribes who have experienced the influence...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR171 , 1 min
Description
Two chants in praise of Allah. It is commonly believed by Mohammedans that by constantly repeating the name of a dead sheik you could see him in a vision. The capacity for "seeing" eidetic images is found all over the world. This kind of "grunting" is found in many African tribes who have experienced the influence of Mohammedanism. It is also used among the Xhosa of the Transkei although they are said to have left East Africa about 400 years ago...
Two chants in praise of Allah. It is commonly believed by Mohammedans that by constantly repeating the name of a dead sheik you could see him in a vision. The capacity for "seeing" eidetic images is found all over the world. This kind of "grunting" is found in many African tribes who have experienced the influence of Mohammedanism. It is also used among the Xhosa of the Transkei although they are said to have left East Africa about 400 years ago and have no trace of that religion today.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Awu mungoya wetu amusolile konongo Part I (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR155 , 3 mins
"The English and the Germans came and still come into our country. What do they want? We do not know them well. This song of ours comes from the Nyamwezi." A lovely chant sung before dancing, by a most decorative people They sing also about their soldiers who fought in the 1939-45 war, and how they went to the Mid...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR155 , 3 mins
Description
"The English and the Germans came and still come into our country. What do they want? We do not know them well. This song of ours comes from the Nyamwezi." A lovely chant sung before dancing, by a most decorative people They sing also about their soldiers who fought in the 1939-45 war, and how they went to the Middle East and Ceylon. The song is one of the typical sung legends or epics of the Gogo who are renowned for their compositions of this n...
"The English and the Germans came and still come into our country. What do they want? We do not know them well. This song of ours comes from the Nyamwezi." A lovely chant sung before dancing, by a most decorative people They sing also about their soldiers who fought in the 1939-45 war, and how they went to the Middle East and Ceylon. The song is one of the typical sung legends or epics of the Gogo who are renowned for their compositions of this nature. In the first part the young composer and his friend sing an introduction and at 1 m 30s after the start they introduce the chorus of men and women who are standing in line of dance three or four deep. The soloists line each phrase calling "Kanyi" when they want a phrase or stanza repeated.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Benimana (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR058 , 1 min
"May the Omwami go in peace, may he prosper and be with God." The Batwa are Pigmoids and the Cout singers were drawn from their ranks. In this instance the women were all wives of potters, pottery being one of the Twa crafts. The second song is a good example of organum singing with its incidental harmonies.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR058 , 1 min
Description
"May the Omwami go in peace, may he prosper and be with God." The Batwa are Pigmoids and the Cout singers were drawn from their ranks. In this instance the women were all wives of potters, pottery being one of the Twa crafts. The second song is a good example of organum singing with its incidental harmonies.
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Brunayini Fofoza (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR193 , 1 min
Brunaini Khoza is a friend of the Chief Fofoza Mwamitwa and composed this song in his honour, here sung by the chief himself. The gist of the song is that without the Chief the people are likely to be in considerable distress which only his presence can dispel. "Brunai ini Makosi Fofzi ujani—na? Inamangawa hewak...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR193 , 1 min
Description
Brunaini Khoza is a friend of the Chief Fofoza Mwamitwa and composed this song in his honour, here sung by the chief himself. The gist of the song is that without the Chief the people are likely to be in considerable distress which only his presence can dispel. "Brunai ini Makosi Fofzi ujani—na? Inamangawa hewakiti, seho dlawa! Kuduma shibele kungera Mwamitwa." "Brunaini Makosi. How is he? We are in trouble, we are 'killed!' The sound of the li...
Brunaini Khoza is a friend of the Chief Fofoza Mwamitwa and composed this song in his honour, here sung by the chief himself. The gist of the song is that without the Chief the people are likely to be in considerable distress which only his presence can dispel. "Brunai ini Makosi Fofzi ujani—na? Inamangawa hewakiti, seho dlawa! Kuduma shibele kungera Mwamitwa." "Brunaini Makosi. How is he? We are in trouble, we are 'killed!' The sound of the light delivery van tells us it is coming with Mwamitwa." In the first line of the song the name of the Chief, Fofoza is pronounced 'Fofozi'.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1963
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Chattur Singh ka geet - Atam Khan - Rajasthan
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N78-2.N78-B. Five-week fieldtrip to India (Delhi, Rajasthan) to continue research on kathputli puppetry, Rajasthani performing groups and to attend the meetings of the International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences in New Delhi. Audio recordings made on Nakamichi 550 and Soni TC 150. Photographs on Minolta XD 11. 15 cassettes., 1:172:84 (New Delhi, Delhi State)
A song in praise of Chattur Singh of Baiya village sung by Atam Khan and musicians from Baiya, sung with Harmonium, Dholak and Khartal accompaniment.
Sample
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N78-2.N78-B. Five-week fieldtrip to India (Delhi, Rajasthan) to continue research on kathputli puppetry, Rajasthani performing groups and to attend the meetings of the International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences in New Delhi. Audio recordings made on Nakamichi 550 and Soni TC 150. Photographs on Minolta XD 11. 15 cassettes., 1:172:84 (New Delhi, Delhi State)
Description
A song in praise of Chattur Singh of Baiya village sung by Atam Khan and musicians from Baiya, sung with Harmonium, Dholak and Khartal accompaniment.
Date Written / Recorded
1978
Field of Study
World Music
Content Type
Music recording
Contributor
Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Author / Creator
Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Copyright Message
Material sourced from the Nazir Ali Jairazbhoy and Amy Catlin-Jairazbhoy Collection, Archive and Research Center for Ethnomusicology. Copyright © Amy Catlin-Jairazbhoy.
×
Che Chipala (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR066 , 3 mins
The singer comments upon the sense of justice of his chief. "Chief Chipala, he sings, knows how to settle cases."
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR066 , 3 mins
Description
The singer comments upon the sense of justice of his chief. "Chief Chipala, he sings, knows how to settle cases."
Date Written / Recorded
1957
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Chepchoni Marinda (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR164 , 1 min
This lyre is strummed like a Guitar with the right hand, the left hand stopping the five strings, like the Bongwe Zither of Nyasaland. This gave two chords. Notes 1, 3, and 5 and notes 2 and 4. One string, they said, was missing, the lower octave of No. 1. The scale was: - 308, 256, 232, 206, 180, (154) vs.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR164 , 1 min
Description
This lyre is strummed like a Guitar with the right hand, the left hand stopping the five strings, like the Bongwe Zither of Nyasaland. This gave two chords. Notes 1, 3, and 5 and notes 2 and 4. One string, they said, was missing, the lower octave of No. 1. The scale was: - 308, 256, 232, 206, 180, (154) vs.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Chepkirui (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 3 mins
This kind of song is a favourite with the Kipsigis tribe in which they praise their friends, the countryside and other familiar things which they love.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 3 mins
Description
This kind of song is a favourite with the Kipsigis tribe in which they praise their friends, the countryside and other familiar things which they love.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Chief Diutloiling wa Sebogodi and Chief Michael Bagatsu Moiloa - Lebôkô II (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR115 , 3 mins
At the time of recording this village was much divided on account of the political questions of the continuity of the chieftainship. One acting Chief had been deposed and was living in Bechuanaland and another chief was acting in his place. The speaker who composed and read the praises of his elder brother, the pr...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR115 , 3 mins
Description
At the time of recording this village was much divided on account of the political questions of the continuity of the chieftainship. One acting Chief had been deposed and was living in Bechuanaland and another chief was acting in his place. The speaker who composed and read the praises of his elder brother, the present acting chief, had been a teacher in their village for 38 years. Moiloa II was the original chief after whom the reserve was named...
At the time of recording this village was much divided on account of the political questions of the continuity of the chieftainship. One acting Chief had been deposed and was living in Bechuanaland and another chief was acting in his place. The speaker who composed and read the praises of his elder brother, the present acting chief, had been a teacher in their village for 38 years. Moiloa II was the original chief after whom the reserve was named, about 1880 (died 1886). Ikalafeng succeeded his grandfather Moiloa in 1887 and died in 1894. Pogiso II (Abram) the ex-chief of the Moiloa Reserve, is still alive.
Show more
Show less
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×