Browse Titles - 4 results
In Search of History, The Holy Lance
Vou Te Contar, Episode 2, O Roubo das Imagens
O roubo nas imagens na Igreja de São José do Ribamar é somente uma entre tantas histórias ocorridas nesse lugar. Antônio Miranda, que trabalha no Centro de Cultura e Turismo da região, é quem conta como as imagens, trazidas por um português, para o pagamento de uma promessa, voltaram para o altar da igreja...
O roubo nas imagens na Igreja de São José do Ribamar é somente uma entre tantas histórias ocorridas nesse lugar. Antônio Miranda, que trabalha no Centro de Cultura e Turismo da região, é quem conta como as imagens, trazidas por um português, para o pagamento de uma promessa, voltaram para o altar da igreja. sem que ninguém as trouxesse, provocando, no imaginário popular, a crença em um milagre.
The theft of images in the Church of São José do R...
O roubo nas imagens na Igreja de São José do Ribamar é somente uma entre tantas histórias ocorridas nesse lugar. Antônio Miranda, que trabalha no Centro de Cultura e Turismo da região, é quem conta como as imagens, trazidas por um português, para o pagamento de uma promessa, voltaram para o altar da igreja. sem que ninguém as trouxesse, provocando, no imaginário popular, a crença em um milagre.
The theft of images in the Church of São José do Ribamar is only one of many stories that have occurred in this place. Antônio Miranda, who works at the Center for Culture and Tourism in the region, tells how the images brought by a Portuguese man to pay a promise have returned to the altar of the church. without anyone bringing them, provoking, in the popular imagination, the belief in a miracle.
Show more Show lessVou Te Contar, Episode 3, O Boi de Catirina
Terezinha Jansen, produtora cultural e proprietária de um grupo de bumba-meu-boi, apresenta um causo famoso e recontado todos os anos no Maranhão. É a história do boi Mimoso, que, após ter sua arrancada para matar o desejo de uma mulher grávida, é ressuscitado por um curandeiro, a pedido de seu dono. A part...
Terezinha Jansen, produtora cultural e proprietária de um grupo de bumba-meu-boi, apresenta um causo famoso e recontado todos os anos no Maranhão. É a história do boi Mimoso, que, após ter sua arrancada para matar o desejo de uma mulher grávida, é ressuscitado por um curandeiro, a pedido de seu dono. A partir desse acontecimento, surge a tradição de se festejar o auto do boi de Catirina.
Terezinha Jansen, cultural producer and owner of a group of...
Terezinha Jansen, produtora cultural e proprietária de um grupo de bumba-meu-boi, apresenta um causo famoso e recontado todos os anos no Maranhão. É a história do boi Mimoso, que, após ter sua arrancada para matar o desejo de uma mulher grávida, é ressuscitado por um curandeiro, a pedido de seu dono. A partir desse acontecimento, surge a tradição de se festejar o auto do boi de Catirina.
Terezinha Jansen, cultural producer and owner of a group of bumba-meu-boi, presents a famous cause and retold every year in Maranhão. It is the story of the ox Mimoso, who, after having his plucked to kill the desire of a pregnant woman, is resurrected by a healer, at the request of its owner. From this event, the tradition of celebrating the car of Catirina's ox emerges.
Show more Show lessVou Te Contar, Episode 4, O Bicho que Virou Gente
Numa cidade sem eletricidade e pavimento, como a Santa Inês de décadas atrás, era normal a desconfiança da vizinhança à chegada de um morador. Acrescente a isso gritos tenebrosos vindos de uma mulher durante a noite. Pronto, a ligação dos fatos estava feita. Mas nem sempre o que parece é. Quem conta e des...
Numa cidade sem eletricidade e pavimento, como a Santa Inês de décadas atrás, era normal a desconfiança da vizinhança à chegada de um morador. Acrescente a isso gritos tenebrosos vindos de uma mulher durante a noite. Pronto, a ligação dos fatos estava feita. Mas nem sempre o que parece é. Quem conta e desvenda esse mistério é Maria Inês, funcionária pública e contadora de causos da região.
In a city without electricity and pavement, like the Sant...
Numa cidade sem eletricidade e pavimento, como a Santa Inês de décadas atrás, era normal a desconfiança da vizinhança à chegada de um morador. Acrescente a isso gritos tenebrosos vindos de uma mulher durante a noite. Pronto, a ligação dos fatos estava feita. Mas nem sempre o que parece é. Quem conta e desvenda esse mistério é Maria Inês, funcionária pública e contadora de causos da região.
In a city without electricity and pavement, like the Santa Inês of decades ago, it was normal the distrust of the neighborhood to the arrival of a resident. Add to that a dark screams from a woman at night. There the connection was made. But not always what it seems is. Who tells and unveils this mystery is Maria Inês, public employee and accountant of causes of the region.
Show more Show less