Browse Titles - 4 results
Dabuyabarugu: Inside the Temple - Sacred Music of the Garifuna of Belize
produced by Carol Jenkins and Travis Jenkins (Folkways Records, 1982), 52 mins
The Garifuna are descendants of escaped slaves who intermarried with native Carib and Arawak Indians. This album is a collection of music recorded during a dugu, a two week ceremonial feast that attempts to placate the gods. Requiring a year of preparation, and an ample supply of rum, the music heard on this al...
Sample
produced by Carol Jenkins and Travis Jenkins (Folkways Records, 1982), 52 mins
Description
The Garifuna are descendants of escaped slaves who intermarried with native Carib and Arawak Indians. This album is a collection of music recorded during a dugu, a two week ceremonial feast that attempts to placate the gods. Requiring a year of preparation, and an ample supply of rum, the music heard on this album is meant to send one into a transient state.
Field of Study
World Music
Content Type
Music recording
Contributor
Carol Jenkins, Travis Jenkins
Date Published / Released
1982
Publisher
Folkways Records
Tracks
×
Music from Saramaka: A Dynamic Afro-American Tradition
produced by Sally Price, 1943- and Richard Price (Folkways Records, 1977), 44 mins
Sample
produced by Sally Price, 1943- and Richard Price (Folkways Records, 1977), 44 mins
Field of Study
American Music
Content Type
Music recording
Contributor
Sally Price, 1943-, Richard Price
Date Published / Released
1977
Publisher
Folkways Records
×
Music of the Maya-Quiches of Guatemala: The Rabinal Achi and Baile de las Canastas
produced by Henrietta Yurchenco, 1916-2007 (Folkways Records, 1978), 50 mins
Produced and recorded by Henrietta Yurchenco.
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates...
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates...
Sample
produced by Henrietta Yurchenco, 1916-2007 (Folkways Records, 1978), 50 mins
Description
Produced and recorded by Henrietta Yurchenco.
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes usi... Produced and recorded by Henrietta Yurchenco.
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes using masks, dance, music, dialogue, and mime. The performance takes its name from the tall baskets worn by the dancers.
Producido y grabado por Henrietta Yurchenco. El Rabinal Achi es uno de los pocos textos literarios precolombinos que sobrevivió a la Conquista, una historia de proporciones épicas que, como otros dramas prehispánicos, emplea canciones, danza, mímica, máscaras y declamación.
El baile de las canastas, por su parte, celebra el cambio de una sociedad de cazadores seminómadas a una civilización basada en la agricultura. Está compuesto por una serie de escenas que emplean máscaras, música, danza, y diálogos. El baile toma su nombre de las canastas que usan en la cabeza los participantes.
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes usi... Produced and recorded by Henrietta Yurchenco.
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes using masks, dance, music, dialogue, and mime. The performance takes its name from the tall baskets worn by the dancers.
Producido y grabado por Henrietta Yurchenco. El Rabinal Achi es uno de los pocos textos literarios precolombinos que sobrevivió a la Conquista, una historia de proporciones épicas que, como otros dramas prehispánicos, emplea canciones, danza, mímica, máscaras y declamación.
El baile de las canastas, por su parte, celebra el cambio de una sociedad de cazadores seminómadas a una civilización basada en la agricultura. Está compuesto por una serie de escenas que emplean máscaras, música, danza, y diálogos. El baile toma su nombre de las canastas que usan en la cabeza los participantes.
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Field of Study
World Music
Content Type
Music recording
Contributor
Henrietta Yurchenco, 1916-2007
Date Published / Released
1978
Publisher
Folkways Records
Tracks
×
Music of the Miskito Indians of Honduras and Nicaragua
produced by David Blair Stiffler, fl. 1981-2014 (Folkways Records, 1981), 49 mins
Produced and recorded by David Blair Stiffler.
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Li...
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Li...
Sample
produced by David Blair Stiffler, fl. 1981-2014 (Folkways Records, 1981), 49 mins
Description
Produced and recorded by David Blair Stiffler.
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Living on the eastern coast of Honduras and Nicaragua that faces the Caribbean Ocean in a territory named after them, the Miskito have de... Produced and recorded by David Blair Stiffler.
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Living on the eastern coast of Honduras and Nicaragua that faces the Caribbean Ocean in a territory named after them, the Miskito have developed a way of life directly linked to their reliance on the abundant wildlife that inhabits the rivers and ocean as well as the land that they cultivate in the tropical forest and clearing in the interior...."
David Blair Stiffle
Producido y grabado por David Blair Stiffler.
"Contactados por primera vez por Colón en su cuarto y último viaje en 1502, los Miskito han sido capaces de mantener su cultura a pesar del influjo de una gran variedad de grupos étnicos a través de la absorción y la integración de los recién llegados dentro de su sociedad. Los Miskito viven en la costa occidental de Honduras y Nicaragua que da sobre el mar Caribe, en un territorio que toma su nombre de la misma tribu, y han desarrollado una manera de vida directamente ligada a la abundancia de vida salvaje que habita los ríos y el océano, a la vez que cultivan en sus tierras dentro del bosque tropical o en las praderas del interior..."
David Blair Stiffler
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Living on the eastern coast of Honduras and Nicaragua that faces the Caribbean Ocean in a territory named after them, the Miskito have de... Produced and recorded by David Blair Stiffler.
"First contacted from the outside world by Columbus on his fourth and final voyage in 1502, the Miskito Indians have been able to maintain their culture despite the influx of a variety of different races by absorbing and integrating newcomers into their society. Living on the eastern coast of Honduras and Nicaragua that faces the Caribbean Ocean in a territory named after them, the Miskito have developed a way of life directly linked to their reliance on the abundant wildlife that inhabits the rivers and ocean as well as the land that they cultivate in the tropical forest and clearing in the interior...."
David Blair Stiffle
Producido y grabado por David Blair Stiffler.
"Contactados por primera vez por Colón en su cuarto y último viaje en 1502, los Miskito han sido capaces de mantener su cultura a pesar del influjo de una gran variedad de grupos étnicos a través de la absorción y la integración de los recién llegados dentro de su sociedad. Los Miskito viven en la costa occidental de Honduras y Nicaragua que da sobre el mar Caribe, en un territorio que toma su nombre de la misma tribu, y han desarrollado una manera de vida directamente ligada a la abundancia de vida salvaje que habita los ríos y el océano, a la vez que cultivan en sus tierras dentro del bosque tropical o en las praderas del interior..."
David Blair Stiffler
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Field of Study
World Music
Content Type
Music recording
Contributor
David Blair Stiffler, fl. 1981-2014
Date Published / Released
1981
Publisher
Folkways Records
×