Browse Titles - 906 results

Sort

Anthropos Article
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N49: Papua New Guinea, Folder 6: Admiralty Islands. Mead and Fortune field trip to Manus, 1928-29. Field data. Joint field notes. Miscellaneous #1) (District of Columbia) (1928) , 26 page(s)
Typewritten transcription of text from an article in the journal Anthropos (Vol. 4, 1909, p. 354), published under the title 'Mythen and Sagen der Admiralitätsinsulaner.' Transcription is in an indigenous language with English headings and some handwritten English translations; most appear to be stories about dem...
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N49: Papua New Guinea, Folder 6: Admiralty Islands. Mead and Fortune field trip to Manus, 1928-29. Field data. Joint field notes. Miscellaneous #1) (District of Columbia) (1928) , 26 page(s)
×
Apophony
See details
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 20: Classificatory Particles) (London, England) (1925) , 2 page(s)
An undated, handwritten page of manuscript notes on the grammar of the Trobriand language has 'LF V' at the upper right corner. In the middle of the page in purple pencil is the title 'Apophony.' The information is written on the back of a page titled 'Ap M-.' Featured is one term --'megwa' (charm), with Austrones...
Sample
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 20: Classificatory Particles) (London, England) (1925) , 2 page(s)
×
Apophony - Assimilation
See details
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 18: Grammatical Notes) (London, England) (1926) , 2 page(s)
A page of undated, handwritten manuscript notes on the grammar of the Trobriand language titled 'Apophony - Assimilation' is written on the back of a letter addressed to Malinowski in London. The letter is dated December 18, 1928 and regards the writing of a general text on anthropology.
Sample
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 18: Grammatical Notes) (London, England) (1926) , 2 page(s)
×
Apophony Simple
See details
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 19: Grammar: Current) (London, England) (1925) , 2 page(s)
An undated, handwritten page of manuscript notes on the grammar of the Trobriand language is titled 'Apophony Simple' and features the indigenous term megwa, which is not translated into English. This information is written on the back of a typed page on the institution of marriage and individual vs. communal moth...
Sample
in Bronislaw Malinowski Papers (LSE), of London School of Economics and Political Science. Library. Archives and Special Collections Team (Box 5: Linguistic notes and lectures, based on Trobriand Islands fieldwork, Folder 19: Grammar: Current) (London, England) (1925) , 2 page(s)
×
Arapesh
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 5: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #1) (District of Columbia) (1931) , 2 page(s)
Handwritten notes titled 'Arapesh' in an indigenous language. Undated.
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 5: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #1) (District of Columbia) (1931) , 2 page(s)
×
Arapesh Children's Drawings, 1932
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N94: Papua New Guinea, Folder 1: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Children's drawings) (District of Columbia) (1932) , 42 page(s)
Handwritten notes titled 'Arapesh Children's Drawings' include a list of drawing vocabulary in English and an indigenous language. Drawings include human figures, animals, and abstract shapes. Several drawings are attributed to So'a Toa. Dated 1932.
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N94: Papua New Guinea, Folder 1: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Children's drawings) (District of Columbia) (1932) , 42 page(s)
×
Arapesh Linguistics, 1931
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #2) (District of Columbia) (1931) , 43 page(s)
Typewritten pages titled 'Arapesh Linguistics' contain notes on grammar in an indigenous language with English translations. Included are interrogative expressions, verbs (prefix, suffix, infix, transitive, intransitive), and adjectives. Also includes vocabulary pertaining to parts of the body and religion. Dated...
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #2) (District of Columbia) (1931) , 43 page(s)
×
Arapesh: M.C. Vocabulary Slips
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #2) (District of Columbia) (1931) , 94 page(s)
Handwritten notes titled 'Arapesh M.C. Vocabulary Slips' include vocabulary in an indigenous language with English translations. Vocabulary pertains to kinship, birth, and sorcery among other topics. Also includes citations to various named and unnamed sources. Undated.
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N96: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh Notes Linguistic #2) (District of Columbia) (1931) , 94 page(s)
×
Arapesh Notes
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N98: Papua New Guinea, Folder 7: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh. Notes. Reo F. Fortune notes (xerox) #2) (District of Columbia) (1933) , 151 page(s)
Handwritten notes by Reo Fortune regarding the Arapesh people. The notes transcribe speeches in Arapesh with English translations, as well as comment on Arapesh culture. A section lists Arapesh verbs.
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N98: Papua New Guinea, Folder 7: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh. Notes. Reo F. Fortune notes (xerox) #2) (District of Columbia) (1933) , 151 page(s)
×
Arapesh Notes
See details
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N98: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh. Notes. Reo F. Fortune notes (xerox) #1) (District of Columbia) (1940) , 104 page(s)
Handwritten notes, with a brief typewritten section, by Reo Fortune regarding the Arapesh people. Many of the notes transcribe speeches in Arapesh with an English translation. Other topics include sorcery, death, burial customs, and a short analysis of Margaret Mead's interpretation of an incident (page 79), as re...
Sample
in Margaret Mead Papers and South Pacific Ethnographic Archives, 1838-1996, of United States. Library of Congress. Manuscript Division (N98: Papua New Guinea, Folder 6: New Guinea. Arapesh, Mundugumor, and Tchambuli. Mead and Fortune field trip, 1931-33. Field data. Arapesh. Notes. Reo F. Fortune notes (xerox) #1) (District of Columbia) (1940) , 104 page(s)
×

Pages