Browse Titles - 137 results
Hahirwa Nyiramibambwe (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR057 , 3 mins
This song, used as a lullaby, is in praise of the present Omwami Mutara's grandmother, and recounts her life, her childhood and girlhood, through its various stages till her death. She was both good and beautiful, say the singers. The queen mother's influence at the courts of the Mwami used to be considerable and...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR057 , 3 mins
Description
This song, used as a lullaby, is in praise of the present Omwami Mutara's grandmother, and recounts her life, her childhood and girlhood, through its various stages till her death. She was both good and beautiful, say the singers. The queen mother's influence at the courts of the Mwami used to be considerable and was only broken by the Belgian Authorities when this lady was banished to Kainembe near Lake Kivu in 1931, together with her son Museng...
This song, used as a lullaby, is in praise of the present Omwami Mutara's grandmother, and recounts her life, her childhood and girlhood, through its various stages till her death. She was both good and beautiful, say the singers. The queen mother's influence at the courts of the Mwami used to be considerable and was only broken by the Belgian Authorities when this lady was banished to Kainembe near Lake Kivu in 1931, together with her son Musenga Yushi V who was deposed and banished with her.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Hamd- Qawwali- Yaqoob Qawwal and Party- Maharashtra
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N63. Fieldtrip to survey varieties of Indian music in 1963-1964., 1:43:84 (New Delhi, Delhi State) , 9 mins
Hamd by Yacoob Qawwal and party. Yacoob Qawwal and party start the hamd with a zikr or repetition of god's name 'Alla Hun.'
Sample
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N63. Fieldtrip to survey varieties of Indian music in 1963-1964., 1:43:84 (New Delhi, Delhi State) , 9 mins
Description
Hamd by Yacoob Qawwal and party. Yacoob Qawwal and party start the hamd with a zikr or repetition of god's name 'Alla Hun.' Sufi Devotional music
Date Written / Recorded
1964
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Author / Creator
Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Copyright Message
Material sourced from the Nazir Ali Jairazbhoy and Amy Catlin-Jairazbhoy Collection, Archive and Research Center for Ethnomusicology. Copyright Amy Catlin-Jairazbhoy.
×
Hina shirilo, ka Matebula (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR193 (1963) , 2 page(s)
Fanisa Mwamitwa is the 'Sati WaHosi', the wife of the Chief. The connection between the meaning of the words of the song and its description as a praise song is not clear. "Khanye kude wawula niudawaze mashanga. Mluwetela wena minda twaze mwana warila." "Bright light (from afar) they mean you, Mind ¡waz ©, worry...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR193 (1963) , 2 page(s)
Description
Fanisa Mwamitwa is the 'Sati WaHosi', the wife of the Chief. The connection between the meaning of the words of the song and its description as a praise song is not clear. "Khanye kude wawula niudawaze mashanga. Mluwetela wena minda twaze mwana warila." "Bright light (from afar) they mean you, Mind ¡waz ©, worrysome. Keep cool, you Mind ¡waz ©, the child is crying." The belief in magic and in the alleged power of one person to cause harm to a...
Fanisa Mwamitwa is the 'Sati WaHosi', the wife of the Chief. The connection between the meaning of the words of the song and its description as a praise song is not clear. "Khanye kude wawula niudawaze mashanga. Mluwetela wena minda twaze mwana warila." "Bright light (from afar) they mean you, Mind ¡waz ©, worrysome. Keep cool, you Mind ¡waz ©, the child is crying." The belief in magic and in the alleged power of one person to cause harm to another is growing, they said, in their district. The possibility of assaulting even the chief is not ruled out, although they explained he was a sufficiently strong personality to resist magical force.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1963
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Topic / Theme
Praise Song, Vocals, group
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Ho Jambo Bwana (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR164 (15 September 1950) , 1 page(s)
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR164 (15 September 1950) , 1 page(s)
Date Written / Recorded
15 September 1950, 1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Person Discussed
Kepkoske Arap Chepkwony
Topic / Theme
Praise Song, Lyre, Kipsigis
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright © International Library of African Music.
×
Howe (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR128 (1952) , 1 page(s)
The Mangbele are a sub-group of the Mangbetu, mixed with the Mamvu. Most tribes in this north eastern corner of the Congo have been absorbed in whole or in part by their neighbours. This Bantu tribe came under the cultural sway of the stronger Sudanic Mangbetu and have adopted the habits of their mentors. The name...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR128 (1952) , 1 page(s)
Description
The Mangbele are a sub-group of the Mangbetu, mixed with the Mamvu. Most tribes in this north eastern corner of the Congo have been absorbed in whole or in part by their neighbours. This Bantu tribe came under the cultural sway of the stronger Sudanic Mangbetu and have adopted the habits of their mentors. The name of the chief whose praises are sung in this song is Mokoto.
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Hulila nduru (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR145 (1950) , 2 page(s)
A song praising the grandfather of the present chief who died, it is said, about 60 years ago (c. 1890).
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR145 (1950) , 2 page(s)
Description
A song praising the grandfather of the present chief who died, it is said, about 60 years ago (c. 1890).
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Topic / Theme
Praise Song, Zither, Nanga
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Hulila nduru (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR145 , 3 mins
A song praising the grandfather of the present chief who died, it is said, about 60 years ago (c. 1890).
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR145 , 3 mins
Description
A song praising the grandfather of the present chief who died, it is said, about 60 years ago (c. 1890).
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Igiterane (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR058 , 3 mins
A song to praise chiefs and notables. The chiefs in this country are all Hamitic Tutsi, whose height (generally between 6 and 7 foot tall) is in great contrast to the short pigmoid Twa whom they have ruled for over five centuries. The modality of this song and the complex pattern of the clapping are both notable.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR058 , 3 mins
Description
A song to praise chiefs and notables. The chiefs in this country are all Hamitic Tutsi, whose height (generally between 6 and 7 foot tall) is in great contrast to the short pigmoid Twa whom they have ruled for over five centuries. The modality of this song and the complex pattern of the clapping are both notable.
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Inkuru nziza (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR181 (1952) , 2 page(s)
Chant in honor of Saint Mary Magdalene and of the resurrection of Our Lord. This unaccompanied hymn was composed by a Tutsi who was studying for the priesthood, Abbe Alfred by name. This man was also a notable musician. His proper name was Sebakiga. This song demonstrates the ease with which the particular style o...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR181 (1952) , 2 page(s)
Description
Chant in honor of Saint Mary Magdalene and of the resurrection of Our Lord. This unaccompanied hymn was composed by a Tutsi who was studying for the priesthood, Abbe Alfred by name. This man was also a notable musician. His proper name was Sebakiga. This song demonstrates the ease with which the particular style of indigenous singing found in Rwanda can be readily adapted for Catholic use. Whether this will result in confusion or in a deeper appr...
Chant in honor of Saint Mary Magdalene and of the resurrection of Our Lord. This unaccompanied hymn was composed by a Tutsi who was studying for the priesthood, Abbe Alfred by name. This man was also a notable musician. His proper name was Sebakiga. This song demonstrates the ease with which the particular style of indigenous singing found in Rwanda can be readily adapted for Catholic use. Whether this will result in confusion or in a deeper appreciation of the basic folk music of the Tutsi remains to be seen. As elsewhere in Africa, the danger lies in the non-musical social pressures exerted by the missions.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Topic / Theme
Praise Song, Voice
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Inyamibwa (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR057 , 2 mins
An authentic Tutsi song in free moving recitative style. The two singers were the leading dancers of Chief Biniga's Ntore team.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR057 , 2 mins
Description
An authentic Tutsi song in free moving recitative style. The two singers were the leading dancers of Chief Biniga's Ntore team.
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×