Browse Titles - 1383 results
Amati akatambe tilawe (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR192 , 3 mins
Three Mcoma dance songs for women and girls, with 2 goblet drums, one weighted and whistles (-11.515-). "She wanted to go dancing, but she got into trouble and could not go." The girls stand in a circle and come out in pairs prancing a few steps in the centre of the circle. They retire and the next two come out u...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR192 , 3 mins
Description
Three Mcoma dance songs for women and girls, with 2 goblet drums, one weighted and whistles (-11.515-). "She wanted to go dancing, but she got into trouble and could not go." The girls stand in a circle and come out in pairs prancing a few steps in the centre of the circle. They retire and the next two come out until the whole circle has been completed. It was done very gracefully. A graceful circle dance performed by young girls, pairs of dance...
Three Mcoma dance songs for women and girls, with 2 goblet drums, one weighted and whistles (-11.515-). "She wanted to go dancing, but she got into trouble and could not go." The girls stand in a circle and come out in pairs prancing a few steps in the centre of the circle. They retire and the next two come out until the whole circle has been completed. It was done very gracefully. A graceful circle dance performed by young girls, pairs of dancers coming out into the circle at a time.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Ambila baBemba na baLamba (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR178 (1952) , 1 page(s)
The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle; the rattles had wooden handles and an open work basket head with beer bottle tops inside. The bottle is a common percussion instrument among the Lulua and the singing gourd is the favorite ins...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR178 (1952) , 1 page(s)
Description
The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle; the rattles had wooden handles and an open work basket head with beer bottle tops inside. The bottle is a common percussion instrument among the Lulua and the singing gourd is the favorite instrument of women's choirs in southern Congo into which they sing, lip or hum notes related to the fundamental note of the gourd. "We a...
The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle; the rattles had wooden handles and an open work basket head with beer bottle tops inside. The bottle is a common percussion instrument among the Lulua and the singing gourd is the favorite instrument of women's choirs in southern Congo into which they sing, lip or hum notes related to the fundamental note of the gourd. "We are very happy in our village, we have plenty of beer and gaiety and want to be left alone." The singing gourd can be heard only toward the end of the item. The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle the rattles had wooden handles and an open work basket head with beer bottle tops inside. The bottle is a common percussion instrument among the Lulua and the singing gourd is the favorite instrument of women's choirs in southern Congo into which they sing, lip or hum notes related to the fundamental note of the gourd. "Go! Bemba and Lamba people of the Copper Belt." The musical formula for the songs which accompany the Maringa dance can be clearly distinguished in this recording. The dance itself was not witnessed at the time of recording.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Topic / Theme
Dance, Bottle, Rattle, Clapping, hand, Rattle, basket, Mbira, chizanshi
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Ambila baBemba na baLamba (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR178 , 3 mins
The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR178 , 3 mins
Description
The Chisanzhi Mbira is the traditional type of the district: The basket rattle is a well-made woven article with a handle
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Amuna ali kwanga (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 (1958) , 2 page(s)
The theme of migrant labour, of the men working far away in S. Rhodesia, N. Rhodesia or in South Africa is a constant one among the women who have been left behind. "Adamu we, aye aye! Koto wo Wandisiya maule aye, wo aye aye! Ine ndi kulila, aye aye wo!" "Adam a-ye-a-ye. You have left me. I am crying -- I will tak...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 (1958) , 2 page(s)
Description
The theme of migrant labour, of the men working far away in S. Rhodesia, N. Rhodesia or in South Africa is a constant one among the women who have been left behind. "Adamu we, aye aye! Koto wo Wandisiya maule aye, wo aye aye! Ine ndi kulila, aye aye wo!" "Adam a-ye-a-ye. You have left me. I am crying -- I will take a train and follow you."
Date Written / Recorded
1958
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Anangondo tilowe (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR092 (1958) , 2 page(s)
The Ilala dance started, they say, irr 1957 in the Fort Johnstone district. It is danced by youths standing in rows or circles and shaking their shoulders forwards and backwards and thrusting out their chins in time with the syncopation of the Mudewa drums. This action requires great suppleness of the neck and up...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR092 (1958) , 2 page(s)
Description
The Ilala dance started, they say, irr 1957 in the Fort Johnstone district. It is danced by youths standing in rows or circles and shaking their shoulders forwards and backwards and thrusting out their chins in time with the syncopation of the Mudewa drums. This action requires great suppleness of the neck and upper spine to perform effectively. The movement is disntinctive to Ilala and is niether like the rippling of the Xhosa of the shaking of...
The Ilala dance started, they say, irr 1957 in the Fort Johnstone district. It is danced by youths standing in rows or circles and shaking their shoulders forwards and backwards and thrusting out their chins in time with the syncopation of the Mudewa drums. This action requires great suppleness of the neck and upper spine to perform effectively. The movement is disntinctive to Ilala and is niether like the rippling of the Xhosa of the shaking of the Chopi dancers.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1958
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Angozo (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 (1958) , 2 page(s)
The song refers to the visit, in 1953, to the Southern province of a battalion of N. Rhodesian soldiers (Wemba, wrongly called Nyakyusa by the local people, they now know) which was sent to Nyasaland to restore order after rioting had broken out. S. "Kwa Njolomolo CH. Kunabwera nkhondo ya anyachusa ayi sole memba...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 (1958) , 2 page(s)
Description
The song refers to the visit, in 1953, to the Southern province of a battalion of N. Rhodesian soldiers (Wemba, wrongly called Nyakyusa by the local people, they now know) which was sent to Nyasaland to restore order after rioting had broken out. S. "Kwa Njolomolo CH. Kunabwera nkhondo ya anyachusa ayi sole memba ayiya ayiyale ee e-e-e-e-e! Ayi sole memba." "To Njolomole came the battalion of the Nyakyusa. I am sorry, members."
Date Written / Recorded
1958
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Angozo (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 , 2 mins
Who Angozo might have been and what he had done could not be explained, but the song was, no doubt, founded on fact, and the singing of this song would ensure publicity. "Angoza, ine ee ee, umerewo ndimwano Ambani ee-ee-ee-ee! Simudziwa mbodola ansani ee-ee!" "Angozo (man's name) you are very indiscreet. You have...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR096 , 2 mins
Description
Who Angozo might have been and what he had done could not be explained, but the song was, no doubt, founded on fact, and the singing of this song would ensure publicity. "Angoza, ine ee ee, umerewo ndimwano Ambani ee-ee-ee-ee! Simudziwa mbodola ansani ee-ee!" "Angozo (man's name) you are very indiscreet. You have not kept our affair private."
Date Written / Recorded
1958
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Announcement - Performer names - Pakistan
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N83. Three-week fieldtrip to India (2 weeks – Bhopal, Bombay – Kach) and Pakistan (1 week – Islamabad, Karachi, Hyderabad). Purpose of trip was to accompany Ralph Rinzler (Director, International Center (?), Smithsonian) and Peter Seitel (Director, Folklife Program, Smithsonian) on a feasibility study to explore areas of collaboration between the Smithsonian and Indian and Pakistani institutions. Miscellaneous recordings of Madhya Pradesh folk, devotional and tribal traditions, Kachi devotional songs, Pakistani classical music and Sindhi folk traditions. Recordings on Sony TC D5M and photographs on Canon A1. 5 audio cassettes. Still photographs. Diary (incomplete). Tape contents., 1:198:84 (New Delhi, Delhi State) , 4 mins, 1 page(s)
The performers of the Algoza ensemble announce their names, village and the instrument they play in the ensemble. This includes small demonstrations of the Narh and Taliyu.
Sample
of Archives and Research Center for Ethnomusicology. American Institute of Indian Studies, in Nazir Ali Jairazbhoy Collection, N83. Three-week fieldtrip to India (2 weeks – Bhopal, Bombay – Kach) and Pakistan (1 week – Islamabad, Karachi, Hyderabad). Purpose of trip was to accompany Ralph Rinzler (Director, International Center (?), Smithsonian) and Peter Seitel (Director, Folklife Program, Smithsonian) on a feasibility study to explore areas of collaboration between the Smithsonian and Indian and Pakistani institutions. Miscellaneous recordings of Madhya Pradesh folk, devotional and tribal traditions, Kachi devotional songs, Pakistani classical music and Sindhi folk traditions. Recordings on Sony TC D5M and photographs on Canon A1. 5 audio cassettes. Still photographs. Diary (incomplete). Tape contents., 1:198:84 (New Delhi, Delhi State) , 4 mins, 1 page(s)
Description
The performers of the Algoza ensemble announce their names, village and the instrument they play in the ensemble. This includes small demonstrations of the Narh and Taliyu.
Date Written / Recorded
1983
Field of Study
Anthropology
Content Type
Music recording
Contributor
Amy Catlin, fl. 1982-2017, Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Author / Creator
Amy Catlin, fl. 1982-2017, Nazir Ali Jairazbhoy, 1927-2009
Copyright Message
Material sourced from the Nazir Ali Jairazbhoy and Amy Catlin-Jairazbhoy Collection, Archive and Research Center for Ethnomusicology. Copyright © Amy Catlin-Jairazbhoy.
×
Antu acilendo (Field Card)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR185 (1950) , 1 page(s)
"Men who travel away from home Make their women think about them with longing As they sleep in their 'pyjamas' alone." The word "pyjama" has been adopted locally as "Majamara." In point of fact, the women do not sleep in pyjamas at all, they say, and it is used as a figure of speech.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR185 (1950) , 1 page(s)
Description
"Men who travel away from home Make their women think about them with longing As they sleep in their 'pyjamas' alone." The word "pyjama" has been adopted locally as "Majamara." In point of fact, the women do not sleep in pyjamas at all, they say, and it is used as a figure of speech.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
World Music
Content Type
Field notes
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Topic / Theme
Dance, Song, Drum
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Antu acilendo (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR185 , 3 mins
"Men who travel away from home Make their women think about them with longing As they sleep in their 'pyjamas' alone." The word "pyjama" has been adopted locally as "Majamara." In point of fact, the women do not sleep in pyjamas at all, they say, and it is used as a figure of speech.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR185 , 3 mins
Description
"Men who travel away from home Make their women think about them with longing As they sleep in their 'pyjamas' alone." The word "pyjama" has been adopted locally as "Majamara." In point of fact, the women do not sleep in pyjamas at all, they say, and it is used as a figure of speech.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×