Browse Titles - 82 results
Garland Encyclopedia of World Music Volume 2 - South America, Mexico, Central America, and the CaribbeanPart 3 Nations and Musical TraditionsThe Virgin Islands
Catholic Mass sung in Quechua
Music of Cuba
Music of Guatemala, Vol. 2
"The music presented in this album is typical of rural Guatemala. Most of the inhabitants of this area are Indians of Mayan descent, but almost everywhere in the Guatemalan countryside one can also find Ladinos: persons, of whatever descent, who speak Spanish in their...
"The music presented in this album is typical of rural Guatemala. Most of the inhabitants of this area are Indians of Mayan descent, but almost everywhere in the Guatemalan countryside one can also find Ladinos: persons, of whatever descent, who speak Spanish in their homes and have adopted the Ladino way of life, which is mostly Spanish. It is not completely Spanish, however, because both the culture... Produced and recorded by Jacques Jangoux.
"The music presented in this album is typical of rural Guatemala. Most of the inhabitants of this area are Indians of Mayan descent, but almost everywhere in the Guatemalan countryside one can also find Ladinos: persons, of whatever descent, who speak Spanish in their homes and have adopted the Ladino way of life, which is mostly Spanish. It is not completely Spanish, however, because both the cultures of rural Guatemala are the result of the confrontation over several centuries of two very different civilizations, the indigenous Mayan, and the Western, introduced by the Spanish in the 16th century. Both cultures have borrowed traits form the other, and this is nowhere more evident than in their music, which is a mixture of European, Indian, and perhaps also African elements..."
Jacques Jangoux
Producido y grabado por Jacques Jangoux.
"La música que se presenta en este álbum es típica de la Guatemala rural. Muchos de los habitantes de esta área son indios descendientes de los Mayas, pero también se pueden encontrar "ladinos" casi en todo el país rural guatemalteco, es decir, personas de diversos orígenes étnicos que hablan castellano en sus casas y han adoptado las costumbres ladinas, principalmente españolas. No completamente, porque ambas culturas de la Guatemala rural son el resultado de una confrontación de varios siglos entre civilizaciones muy diferentes, la Maya y la occidental, introducida por los españoles en el siglo XVI. Ambas culturas han tomado algunos rasgos de la otra, y esto no puede ser más evidente en ningún otro sitio que es su música, que es una mezcla de elementos europeos, indígenas y quizá también africanos..."
Jacques Jangoux
Para información sobre ordenar haga clic
Service at St. Stephens Anglican Church
When reading Samuel Charters’ saga of his search for Frederick McQueen, one gets the sense that he is chasing a ghost on the Bahamas’ largest island of Andros - coincidentally known for its mysticism and unearthly objects. What Charters discovers, however, is one of the country’s greatest ballad singers an...
When reading Samuel Charters’ saga of his search for Frederick McQueen, one gets the sense that he is chasing a ghost on the Bahamas’ largest island of Andros - coincidentally known for its mysticism and unearthly objects. What Charters discovers, however, is one of the country’s greatest ballad singers and in the process recorded several examples of the dying art of Bahamian three-part contrapuntal singing, as on “Pytoria (Run, Come Se...
When reading Samuel Charters’ saga of his search for Frederick McQueen, one gets the sense that he is chasing a ghost on the Bahamas’ largest island of Andros - coincidentally known for its mysticism and unearthly objects. What Charters discovers, however, is one of the country’s greatest ballad singers and in the process recorded several examples of the dying art of Bahamian three-part contrapuntal singing, as on “Pytoria (Run, Come See Jerusalem)” or “A Great Day is Coming”.
Show more Show lessTareng
David Blair Stiffler
"Esta grabación presenta canciones... "This recording presents songs of the Warrau, the Carib, and the Arawak Amerindian tribes of Guyana, South America. These families of Amerindian peoples are spread along the rivers and waterways of the Northeast coast of South America, south of the Orinoco and north of the Amazon, but this recording was made entirely within Guyana, where all the three families are well represented..."
David Blair Stiffler
"Esta grabación presenta canciones de las tribus amerindias Warrau, los Caribes y los Arawak de Guyana, América del Sur. Estas familias amerindias están diseminadas por los ríos y canales de la costa norte de Sur América, al sur del Orinoco y al norte del Amazonas, pero esta grabación fue realizada enteramente en la Guyana, donde la población de todas las tres familias está bien representada..."
David Blair Stiffler
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Eka epu pah
Flute Solos: a) Son del Rey Moro (Music for the King of the Moors)/b) Son del Amorate/c) Son para la Procession (Processional Music)/d) Desc...
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates...
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes usi... Produced and recorded by Henrietta Yurchenco.
Rabinal Achi is one of the few pre-Columbian literary works to survive the Conquest, a tragic story of epic proportions that, like other pre-Hispanic dramas, employed song, dance, mime, masks and declamation.
Baile de las Canastas (Dance of the Baskets) celebrates the change from a semi-nomadic hunters’ society to an agricultural civilization. Today it is performed as a series of set scenes using masks, dance, music, dialogue, and mime. The performance takes its name from the tall baskets worn by the dancers.
Producido y grabado por Henrietta Yurchenco. El Rabinal Achi es uno de los pocos textos literarios precolombinos que sobrevivió a la Conquista, una historia de proporciones épicas que, como otros dramas prehispánicos, emplea canciones, danza, mímica, máscaras y declamación.
El baile de las canastas, por su parte, celebra el cambio de una sociedad de cazadores seminómadas a una civilización basada en la agricultura. Está compuesto por una serie de escenas que emplean máscaras, música, danza, y diálogos. El baile toma su nombre de las canastas que usan en la cabeza los participantes.
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Palicour Indians of the Arucua River in Brazil
David Blair Stiffler
"Los Palicours, pertenecientes a... "The Palicuour of the Arawak family now living along the Oyapok river in two locations, one in French Guiana and the other in Brazil have become acculturated and integrated into the Creole-society. They still maintain and practice distinct cultural traits that make them unique from other indigenous peoples in South America..."
David Blair Stiffler
"Los Palicours, pertenecientes a la familia Arawak y que viven actualmente a lo largo del río Oyapok en dos localidades, una en la Guyana Francesa y la otra en el Brasil, son comunidades aculturadas e integradas a la sociedad criolla. Ellos aún mantienen y practican distintas tradiciones culturales que los hacen únicos y diferentes de otras sociedades indígenas de América del Sur..."
David Blair Stiffler
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less
Selk'nam Chants of Tierra del Fuego, Argentina, Vol. 2
"Este volumen recoge 42 cantos, también grabados en 1966, cuando Lola Kiepja tenía aproximadamente noventa años de edad. Ella murió el 9 de octubre de ese año...
"Este volumen recoge 42 cantos, también grabados en 1966, cuando Lola Kiepja tenía aproximadamente noventa años de edad. Ella murió el 9 de octubre de ese año..."
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
"This volume is made of 42 chants also recorded in 1966, when Lola Kiepja was approximately ninety years old. She died on October 9 of that year..."
"Este volumen recoge 42 cantos, también grabados en 1966, cuando Lola Kiepja tenía aproximadamente noventa años de edad. Ella murió el 9 de octubre de ese año..."
Para información sobre ordenar haga clic aquí.
Show more Show less