Browse Titles - 2487 results
1993_6_1_147: Untitled
1) "You breakim my hear long me now"
2) "Tu Paine"
Recorded at 13:15
1993_6_1_148: Hymns
1) "Everybody ought to love Him"
2) "Praise Him, praise Him (I look upon my Saviour)"
3) December 1961 [that's what the notes say]
recorded 15:00
1993_6_1_149: Hymns
1) "For the blood, the precious blood"
2) Jesus is coming"
Soprano: Freddie, Robert
Alto: John, Ailo
Tenor: Albert
Bass: Jack, Armand, Gibson, Paul
recorded late afternoon
1) "For the blood, the precious blood"
2) Jesus is coming"
Soprano: Freddie, Robert
Alto: John, Ailo
Tenor: Albert
Bass: Jack, Armand, Gibson, Paul
recorded late afternoon
1993_6_1_15: Clausen Reel Tape XV
Notes on reel to reel box (MS ink) 'Tape XV, more of Bwelep from XIV. 30th Jan. 11:30 p.m. Also Tai-tai - song from Lahwor (Autile, Gab., Ben)'
Notes from previous database created by Tina Stoeklin in March 1997 'Tracks include: 1) Bwelep. Complete version of second Bwelep recorded on 1993.6.14. 2) Tai Tai, a son...
Notes on reel to reel box (MS ink) 'Tape XV, more of Bwelep from XIV. 30th Jan. 11:30 p.m. Also Tai-tai - song from Lahwor (Autile, Gab., Ben)'
Notes from previous database created by Tina Stoeklin in March 1997 'Tracks include: 1) Bwelep. Complete version of second Bwelep recorded on 1993.6.14. 2) Tai Tai, a song from Lahwor, sung by Autile, Gabriel, Ben. Recorded at 23:30.' [NL, 15/05/2013]
1993_6_1_150: Hymns
Recorded Saturday 28/7/62:
1) "Oh, he's for a happiness"
2) "You say you no want'im married long me"
Recorded 8/8/62, 20:00
3) "Beloved it is well", sung by Kalwatchin's group of children. Kalwatchin was a Wala man who had been away on a mission school and had returned to run the Sershil mission kid's group/school.
Recorded Saturday 28/7/62:
1) "Oh, he's for a happiness"
2) "You say you no want'im married long me"
Recorded 8/8/62, 20:00
3) "Beloved it is well", sung by Kalwatchin's group of children. Kalwatchin was a Wala man who had been away on a mission school and had returned to run the Sershil mission kid's group/school.
1993_6_1_151: Bwelep
Bwelep, from Vao, Wala, Rano.
The Miren part was beaten on a live tree, accompanied by one Werum, one Tsoron, and one korr'korr.
Recorded at 23:00
1993_6_1_152: Untitled
On 17/8/62
1) conversation in Sali's Naghamel, preparing Nalok (yam lap-lap) etc. Noise of steam from coconut milk going on hot, singed birds, fire stones being raked aside, Nalok carried and plunged into fire-pit. recorded at 9:30
2) Melterum, recorded 19:00
On 19/8/62, at 16:00:
3) Nembu Wetur (panpipes, possibly a bundle of six, rather than the more usual configuration of seven pipes), played b...
Instrument(s) used: Nembu wetur 4 [panpipes]On 17/8/62
1) conversation in Sali's Naghamel, preparing Nalok (yam lap-lap) etc. Noise of steam from coconut milk going on hot, singed birds, fire stones being raked aside, Nalok carried and plunged into fire-pit. recorded at 9:30
2) Melterum, recorded 19:00
On 19/8/62, at 16:00:
3) Nembu Wetur (panpipes, possibly a bundle of six, rather than the more usual configuration of seven pipes), played by Michel and then by Silas, followed by tuning. [Note: description on dubbing of this track, on 1993.6.377 confirms this is a six-pipe configuration]
Show more Show less1993_6_1_153: Untitled
1) Welal, recorded on 17/8/62, at 19:30, inside Sali's Naghamel: Sali, Sal, Silas, Leline, Mel Naus, Meleum
1993_6_1_154: Untitled
Recorded 21/8/62, at 19:00 [location is assumed Batarghombu]:
1) Peter singing his newly 'turned' Bwelep, originally a Durei-na-mbwe tune.
2) Peter singing his Bwelep again, with incorrect and improvised rythmic accompaniament.
3) Durei-na-mbwe, about a drum here raised by Melteg Kia ['here' assumes Batarghombu, or a dancing ground near it
1993_6_1_155: Untitled
1) Welewel [Welewelen?], performed by Big Nambas with clappers and possibly some ground beaters, recorded at Pweter dancing ground, Are (a living area near Batarghombu), 24/8/62, 20:30
2) Ne-let [Ni-Lit], sung by three women (with Sali, Mghat, and Yor-yor), wi...
Instrument(s) used: bamboo 1 [percussion idiophone] clapper 1 [concussion idiophone] nDavu 4 [trumpet] Miren 1 [slit-drum] Werum 1 [slit-drum] Pwetur 1 ]slit-drum] korr’korr 1 [slit-drum]1) Welewel [Welewelen?], performed by Big Nambas with clappers and possibly some ground beaters, recorded at Pweter dancing ground, Are (a living area near Batarghombu), 24/8/62, 20:30
2) Ne-let [Ni-Lit], sung by three women (with Sali, Mghat, and Yor-yor), with bamboo stampers held in their hands, sung sitting on the groung. (slightly overrecorded, overlaps end of previous track). An extremely unusual harmony, interrupted by a child crying, the vocal parts chase each other, could be a song for taking out a girl's teeth? [other notes confirm that this is the case, see 1993.6.110]. Recorded 25/8/62, at 17:30, at Namwel, a village towards the West Coast of Malekula from Batarghombu.
3) Durei-na-mbwe, by Sali, Sal, Peter, Melteg Sare, Mghat, Lelina, Wistam. Accompanied by Peter and Silas beating bamboo stampers with fingernails. Recorded 26/8/62, at 20:30, inside the Naghamel at Batarghombu.
Recorded 28/8/62, at 13:00, at Olamp:
4) nDavu (two), played by Melteg Ike and Mal Maru. The signals are:
a) Merer Pake (full circle tusker)
b) Pakes (small pig, only three repititions)
c) Navur
d) mBoaste Kots
e) Nuwar
f) eTats
The nDavu are signals for various grade of tucked boars, indicated by the number of repititions (more repititions, higher-grade pig), each section indicated by a downward pitch, each repitition by an upward pitch. [note each location has different terms for tusker grades]. The concluding formula remains upwardly pitched. This was used in the past to anounce and 'process' pigs, using up to four conch shell trumpets.
5) Durei-na-mbwe rhythm on drums, the local term for this is "Bedingding". The initial beating of the Miren is the moment when the meter changes during a song. Note that drum rhythms and drum terms vary like dialects. There are no singers. The drummers are:
Bepi [Miren]: Mal Marur [Mal Maru]
Moiter [Werum]: Melteg Ike
Pwetur: Tsir-Tsin
Tweur [korr'korr]: Melteg Sombwe
6) Two nDavu blown separately for tuning, first with hand in bell, then open.
Show more Show less