Browse Titles - 2370 results
Arap Kibaigong (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 3 mins
The song tells the story of a certain man who was given a pig to look after. He failed to do so properly and was warned that he would be beaten for his negligence. "Arap" means "the son of". The two note chorus is typical of many Kipsigis songs.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 3 mins
Description
The song tells the story of a certain man who was given a pig to look after. He failed to do so properly and was warned that he would be beaten for his negligence. "Arap" means "the son of". The two note chorus is typical of many Kipsigis songs.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Arap Momoen I (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 2 mins
Two drinking songs under the same title expressing thanks to their host for the party and wishing him 'farewell' as they leave.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 2 mins
Description
Two drinking songs under the same title expressing thanks to their host for the party and wishing him 'farewell' as they leave.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Arap Momoen II (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 1 min
Two drinking songs under the same title expressing thanks to their host for the party and wishing him 'farewell' as they leave.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR165 , 1 min
Description
Two drinking songs under the same title expressing thanks to their host for the party and wishing him 'farewell' as they leave.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Arikorotho (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR098 , 1 min
"Arikorotho wakhopelavo Kallu - Kallu." "Morning star over there. Twinkle, twinkle."
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR098 , 1 min
Description
"Arikorotho wakhopelavo Kallu - Kallu." "Morning star over there. Twinkle, twinkle."
Date Written / Recorded
1958
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Ata pikure katenge (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR066 , 3 mins
"I am working here now -- When I go home rich, some wizard may envy me (turn the mortar over), for my money." It is said that turning a mortar over upside down is one of the practices which are used in casting a spell.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR066 , 3 mins
Description
"I am working here now -- When I go home rich, some wizard may envy me (turn the mortar over), for my money." It is said that turning a mortar over upside down is one of the practices which are used in casting a spell.
Date Written / Recorded
1957
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Atalwa endito (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR153 , 2 mins
"I eloped with your wife and she is still with me. So what can you do about it?" sings the man. He then goes on to sing about his cattle and the hills of Aruba. The second man took over the solo part half way through the item. The simple responses by the men is said to be typical of Embrukoi singing.
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR153 , 2 mins
Description
"I eloped with your wife and she is still with me. So what can you do about it?" sings the man. He then goes on to sing about his cattle and the hills of Aruba. The second man took over the solo part half way through the item. The simple responses by the men is said to be typical of Embrukoi singing.
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Atate wuchona kwa Rhodesia (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR187 , 1 min
His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his firht and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angles pointing aw...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR187 , 1 min
Description
His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his firht and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angles pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument....
His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his firht and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angles pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument. The performer looked like a little old elf.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1957
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Atu (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR180 , 3 mins
"So many people have been born So many people have died Now all my folks are finished So who will keep me company when I die?" This song with its antiphonal call and answer is typical of the majority of folk songs of the Chokwe heard on the mines. This kind of performance is most difficult to record effectively fo...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR180 , 3 mins
Description
"So many people have been born So many people have died Now all my folks are finished So who will keep me company when I die?" This song with its antiphonal call and answer is typical of the majority of folk songs of the Chokwe heard on the mines. This kind of performance is most difficult to record effectively for several reasons.
Date Written / Recorded
1952
Field of Study
Anthropology
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
Tracks
×
Awa simene (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR084 , 3 mins
Sung in the old Ngoni style. The Chief calls out towards the end of the song that his people are the ones who came from the Swazi, down South (with the Gomani section of the Ngoni). This section migrated from Natal either just before or during the Shaka wars. "Some had brought fighting men to terrify me, but could...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR084 , 3 mins
Description
Sung in the old Ngoni style. The Chief calls out towards the end of the song that his people are the ones who came from the Swazi, down South (with the Gomani section of the Ngoni). This section migrated from Natal either just before or during the Shaka wars. "Some had brought fighting men to terrify me, but could do nothing. But here we still live and you could do nothing to us."
Date Written / Recorded
1959
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×
Awana wane wakuluganga (Track)
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR152 , 2 mins
The song reflects the considerable ability of Sukuma people to compose and sing intricate songs. Secret Societies, charms and occult ideas are an everyday part of the lives of the Sukuma people. Charms and counter charms to a people who know no physical chain of cause and effect and only a vague mental one, are st...
Sample
of International Library of African Music (ILAM), in Hugh Tracey Fieldwork Collection and the Sound of Africa Series, TR152 , 2 mins
Description
The song reflects the considerable ability of Sukuma people to compose and sing intricate songs. Secret Societies, charms and occult ideas are an everyday part of the lives of the Sukuma people. Charms and counter charms to a people who know no physical chain of cause and effect and only a vague mental one, are still considered valuable. The Wigasha dance is performed sitting down with most of the action confined to stretching up the arms and twi...
The song reflects the considerable ability of Sukuma people to compose and sing intricate songs. Secret Societies, charms and occult ideas are an everyday part of the lives of the Sukuma people. Charms and counter charms to a people who know no physical chain of cause and effect and only a vague mental one, are still considered valuable. The Wigasha dance is performed sitting down with most of the action confined to stretching up the arms and twisting the torso. The team of dancers performs routine actions in unison with the arms and body.
Show more
Show less
Date Written / Recorded
1950
Field of Study
World Music
Content Type
Field recording (raw)
Contributor
Hugh Tracey, 1903-1977
Author / Creator
Hugh Tracey, 1903-1977
Copyright Message
Material sourced from the International Library of African Music. Copyright International Library of African Music.
×