Browse Titles - 225 results

Kekema-kekema (Track)
See details
The Kusu are Mohammedans having accepted the domination of the Arab traders on the Luapula River in the 19th century. The simple repetitive songs demonstrating the almost mechanical simplicity of a dance rhythm. They were recoreded by Kusu people about 450 miles north of the home district near the Lualaba River ab...
×
Kia Mwangala kia yanamatumbe (Field Card)
See details
Drums. Kayanda -- conical, open, pegged and weighted (--14.2--). Mitumbwe -- goblet, pinned, closed and weighted (--14.52--). Ditumba -- goblet, pinned, closed, mirliton (--14.51251--). The drums enter one after the other and end in the same way. The difference between the weighted and unweighted membrane of the d...
×
Kilumbu I _ Kilumbu II (Joined) (Field Card)
See details
The 'Diviner' was a young man dressed in a full cotton skirt, leaving the torso bare, and wide ropes of beads crossed diagonally across the chest. He wore a red silk head-kerchief and was accompanied by a small boy dressed in similar fashion. Although the singers said, at the time, that the name of the song was "K...
×
Koloni wanguya ku Masoku (Track)
See details
"There were two young men Koloni and Sandifolo who went to look for work." This player uses a short length or sliver of bamboo as a bow, which was so efficient that he needed only to wet it with spittle once during the playing. The name Sandifolo would appear to be a local corruption of the English name Stanford o...
×
Koras (Track)
See details
The 'struck iron' was an old starter ring from the fly wheel of a car. It is necessary to have a circular or 'S' shaped piece of metal for convenient playing of the double beat. The performer called it 'Kengere' or 'Beru' bell. The sweepers in Nairobi, they say, always come from Embu. Kibunga waita, the iron playe...
×
Kuriye (Field Card)
See details
"Gather for defence." In the early days about 100-150 years ago, when the various tribes were pushing up onto the fertile slopes of the Kilimanjaro faction fighting was a daily occurance. At Marango the chief lived inside stout stone walls.
×
Kutali ndo kuya ku muchila wansamba = I am going very far to the source of the stream (Track)
See details
×
Kwaheri naja (Field Card)
See details
Goodbye for now, I'll be back soon.' Several songs under this title 'Kwaheri naja,' are to be found in Tanganyika, but they do not necessarily have the same melody or follow the same pattern.
×
Kwaheri naja (Track)
See details
Goodbye for now, I'll be back soon.' Several songs under this title 'Kwaheri naja,' are to be found in Tanganyika, but they do not necessarily have the same melody or follow the same pattern.
×
Leka nzunule (Track)
See details
A new young peoples dance. The boys dance in a group and the girls in another within the circle, - the two drummers standing on one side. It consists of a number of simple rhythmic steps. The sound of the drums and whistle overshadows the voices in the recording, which in fact is the impression gained by spectator...
×

Pages